# translation of lh_binary.en.1.po to Français # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Frederic Lehobey , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lh_binary.en.1\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-10 03:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-07 17:26+0200\n" "Last-Translator: Frederic Lehobey \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" # type: TH #: lh_binary.en.1:1 #, no-wrap msgid "LH_BINARY" msgstr "LH_BINARY" # type: TH #: lh_binary.en.1:1 lh_bootstrap.en.1:1 lh_build.en.1:1 lh_chroot.en.1:1 #: lh_clean.en.1:1 lh_config.en.1:1 lh.en.1:1 lh_source.en.1:1 #: lh_testroot.en.1:1 live-helper.en.7:1 #, fuzzy, no-wrap msgid "2008-08-11" msgstr "2007-11-26" # type: TH #: lh_binary.en.1:1 lh_bootstrap.en.1:1 lh_build.en.1:1 lh_chroot.en.1:1 #: lh_clean.en.1:1 lh_config.en.1:1 lh.en.1:1 lh_source.en.1:1 #: lh_testroot.en.1:1 live-helper.en.7:1 #, fuzzy, no-wrap msgid "1.0" msgstr "1.0~a38" # type: TH #: lh_binary.en.1:1 lh_bootstrap.en.1:1 lh_build.en.1:1 lh_chroot.en.1:1 #: lh_clean.en.1:1 lh_config.en.1:1 lh.en.1:1 lh_source.en.1:1 #: lh_testroot.en.1:1 live-helper.en.7:1 #, no-wrap msgid "live-helper" msgstr "live-helper" # type: SH #: lh_binary.en.1:3 lh_bootstrap.en.1:3 lh_build.en.1:3 lh_chroot.en.1:3 #: lh_clean.en.1:3 lh_config.en.1:3 lh.en.1:3 lh_source.en.1:3 #: lh_testroot.en.1:3 live-helper.en.7:3 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NOM" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:5 msgid "lh_binary - meta-helper for lh_binary_*" msgstr "lh_binary - meta-helper for lh_binary_*" # type: SH #: lh_binary.en.1:6 lh_bootstrap.en.1:6 lh_build.en.1:6 lh_chroot.en.1:6 #: lh_clean.en.1:6 lh_config.en.1:6 lh.en.1:6 lh_source.en.1:6 #: lh_testroot.en.1:6 live-helper.en.7:6 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:8 msgid "B [I]" msgstr "B [I]" # type: SH #: lh_binary.en.1:9 lh_bootstrap.en.1:9 lh_build.en.1:9 lh_chroot.en.1:9 #: lh_clean.en.1:11 lh_config.en.1:177 lh.en.1:9 lh_source.en.1:9 #: lh_testroot.en.1:9 live-helper.en.7:9 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:12 msgid "" "lh_binary is a meta-helper. It calls all necessary live-helper programs in " "the correct order to complete the binary stage." msgstr "" "lh_binary est un méta-assistant. Il appelle tous les programmes nécessaires " "à live-helper dans le bon ordre pour effectuer l'étape de construction du " "binaire." # type: SH #: lh_binary.en.1:13 lh_bootstrap.en.1:13 lh_build.en.1:13 lh_chroot.en.1:13 #: lh_clean.en.1:35 lh_config.en.1:290 lh.en.1:16 lh_source.en.1:13 #: lh_testroot.en.1:14 live-helper.en.7:161 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "VOIR AUSSI" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:15 lh_bootstrap.en.1:15 lh_build.en.1:15 lh_chroot.en.1:15 #: lh_clean.en.1:37 lh_config.en.1:292 lh.en.1:18 lh_source.en.1:15 #: lh_testroot.en.1:16 msgid "I(7)" msgstr "I(7)" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:17 lh_bootstrap.en.1:17 lh_build.en.1:17 lh_chroot.en.1:17 #: lh.en.1:20 lh_source.en.1:17 msgid "This program is part of live-helper." msgstr "Ce programme fait partie de live-helper." # type: SH #: lh_binary.en.1:18 lh_bootstrap.en.1:18 lh_build.en.1:18 lh_chroot.en.1:18 #: lh_clean.en.1:40 lh_config.en.1:295 lh.en.1:21 lh_source.en.1:18 #: lh_testroot.en.1:19 live-helper.en.7:168 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "ANOMALIES" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:21 lh_bootstrap.en.1:21 lh_build.en.1:21 lh_chroot.en.1:21 #: lh_clean.en.1:43 lh_config.en.1:298 lh.en.1:24 lh_source.en.1:21 #: lh_testroot.en.1:22 live-helper.en.7:171 msgid "" "Report bugs against live-helper EIE." msgstr "" "Signaler les anomalies sur EIE." # type: SH #: lh_binary.en.1:22 lh_bootstrap.en.1:22 lh_build.en.1:22 lh_chroot.en.1:22 #: lh_clean.en.1:44 lh_config.en.1:299 lh.en.1:25 lh_source.en.1:22 #: lh_testroot.en.1:23 live-helper.en.7:172 #, no-wrap msgid "HOMEPAGE" msgstr "HÉBERGEMENT" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:26 lh_bootstrap.en.1:26 lh_build.en.1:26 lh_chroot.en.1:26 #: lh_clean.en.1:48 lh_config.en.1:303 lh.en.1:29 lh_source.en.1:26 #: lh_testroot.en.1:27 live-helper.en.7:176 msgid "" "More information about the Debian Live project can be found at EIE and EIE." msgstr "" "Plus d'informations sur le projet Debian Live peut être trouvée sur " "EIE et EIE." # type: SH #: lh_binary.en.1:27 lh_bootstrap.en.1:27 lh_build.en.1:27 lh_chroot.en.1:27 #: lh_clean.en.1:49 lh_config.en.1:304 lh.en.1:30 lh_source.en.1:27 #: lh_testroot.en.1:28 live-helper.en.7:177 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTEUR" # type: Plain text #: lh_binary.en.1:29 lh_bootstrap.en.1:29 lh_build.en.1:29 lh_chroot.en.1:29 #: lh_clean.en.1:51 lh_config.en.1:306 lh.en.1:32 lh_source.en.1:29 #: lh_testroot.en.1:30 live-helper.en.7:179 msgid "" "live-helper was written by Daniel Baumann EIE for " "the Debian project." msgstr "" "live-helper a été écrit par Daniel Baumann EIE " "pour le projet Debian."